Du har inte bekräftat din e-post adress ännu

Piaggio - Ciao moped, modified into a kick scooter - ca.1977

Objekt nr. 12014735

Lägga bud!

För att lägga bud behöver du bara logga in eller skapa ett kostnadsfritt konto.

Har du redan registrerat dig?

Väntar på förlängning Budgivning avslutad Öppen för bud om Budgivningen avslutas om: Erbjudandet avslutas om:

Aktuellt bud 420 € 4 309 kr
Nästa minimibud 440 € 4 514 kr
Land: Rivalta di torino (Italien)
Auktionsavgift: 9% av det vinnande budet

Inga bud har lämnats.

420 € Budgivare 1946
20-06-2017 20:10:08
400 € Budgivare 5546
17-06-2017 17:02:37
370 € Budgivare 3858
17-06-2017 11:40:55
350 € Budgivare 1872
14-06-2017 21:44:34
320 € Budgivare 9690
11-06-2017 16:17:09
200 € Budgivare 9690
10-06-2017 23:07:15
Översätt till svenska
Kommer att översättas av Google Översätt
Tillbaka till originaltexten
Översatt av Google Översätt

Professionally modified - super performing!

Skick: Utmärkt skick

Piaggio - Ciao moped, modified into a kick scooter - ca.1977

Ciao moped, modified into a powerful motorised kick scooter thanks to a long, accurate and professional processing. The kick scooter is swift as an arrow.

Fully reconditioned and optimised engine

It starts by 1 meter pushing off the ground and turns off pushing a button.

All other controls are identical to those of traditional Ciao moped This vehicle is unregistered and has no plate: this version cannot circulate on public roads but only in restricted areas and/or private places (such as holiday resorts, marinas, golf clubs, racing tracks, etc.).

It can easily be transported by car, caravan or boat thanks to its reclinable handlebar (it suits a city car boot).

Due to the item’s fragility, it is advisable to pick it up in person. Shipping is somewhat problematic due to the heavy weight of the engine, but it can be delivered by a professional and specialised carrier.

It can be viewed and picked up in Turin, Italy

Documents:
This vehicle has no documents for use on public roads.
Before bidding, please check the vehicle registration rules in your country.
Neither the seller nor Catawiki are responsible for this vehicle registration.

Det här fordonet är begagnat. Det är tillrådligt att titta på bilen innan man börjar att bjuda, för att slippa en senare besvikelse. För att boka tid för visning eller erhålla mer information, var god kontakta Catawiki. Transport och export kostnader är inte inkluderat i priset, om inget annat uppgetts.

It peterlinux  

Återkopplingsresultat: 92.2
Lämnade omdömen: 72
Medlem sedan: 16 maj 2017
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Beste Catawiky,

    De man van de scooter die ik heb gekocht en betaald zegt dat dat hem heeft afgeleverd maar sit is niet het geval.
    De man is n oplichter wn zou graag mijn geld min. eventuele veilingkosten terug vorderen.
    Kunnen jullie iets voor mij doen aub?
    Mvg,

    Maurice Vogels
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    MauriceVogels 20 september 2018

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    il sig. Maurice Vogels il 12 novembre 2017 si è aggiudicato questa moto in asta su katawiki e a distanza di un anno non ha mai provveduto a fare ritirare la moto dal suo corriere come era suo dovere fare. Nonostante miei ripetuti solleciti a tutt'oggi la moto e ancora parcheggiata in un garage a pagamento perche il sig. Maurice Vogels, si è disinteressato della moto. Ora per la sua negligenza e menefreghismo pretende che io gli paghi le spese del garage e pretende che, dopo un anno dalla chiusura dell'asta, spedisca la moto in Olanda a miei spese. O e pazzo o ha dei seri problemi mentali. Considerate le circostanze provvederò oggi stesso a far mettere la moto sulla strada fuori dal garage (certo non devo pagare io per la negligenza del Sig. Vogels) con l'esonero da parte mia di qualsiasi responsabilità conseguente e contemporaneamente provvederò a sporgere denuncia presso la Polizia italiana
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Thanks to peterlinux, his attitude to the whole transaction and the guarantee of the interests of the buyer made me very moved. Thank you, Mr. PIETO ALTANA, good and sincere.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    user-58d48e3 19 juni 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    snel en goed
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    GoSeigen 4 maj 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.

    Dont buy!


    The seller claimed the product as a new one, but it was used and broken.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    user-a160a72 16 april 2018

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    La pelliccia (come si può vedere benissimo dalle numerose foto) è perfetta e non è assolutamente danneggiata. Vista l'insoddisfazione dell'acquirente mi son detto ben felice di ricevere la pelliccia indietro e restituire i 343 euro dell'acquisto (una pelliccia pagata più di 3500 euro merita di essere acquistata a 343 euro solo da chi la apprezza veramente) e non capisco ancora perchè l'acquirente si ostina a non volermela rispedire indietro.

    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

    The fur (as you can see very well from the many photos) is perfect and is not damaged. Given the dissatisfaction of the buyer I said to be happy to receive the fur back and return the 343 euros of the purchase (a fur paid over 3500 euros deserves to be purchased at 343 euros only by those who really appreciate it) and I do not understand again because the buyer stubbornly refuses to send it back.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Lovely soft carpet packaged well.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    user-c5ff048 30 mars 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    perfect
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    agiati1968 7 mars 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    L'orologio è come indicato nella descrizione quindi apposto. Tempi lunghi di consegna ma indipendenti dal venditore.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    G1annino 4 mars 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    TOP VENDITORE++++ VELOCITA' PRECISIONE TOP CONSIGLIO A TUTTI*
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    ARMY1 22 februari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Je n’ai rien reçu en date du 16 février toujours rien reçu en date du 20 février 18
    Rien reçu nous sommes le 22fevrier 2918 merci !!!
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    anatolemarieodile 16 februari 2018

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    A quel point je viens de faire une vérification du traçage en ligne sur le site du courrier et il m'a été confirmé que l'envoi était régulièrement livré, non seulement dans des délais préétablis, mais même plus tôt. J'ai fait une impression de l'écran que j'ai à votre disposition pour consultation. Cordialement

    .-.-.-.-.-.-
    che strano ho appena fatto un controllo del traking online sul sito del corriere è mi è stato confermato che la spedizione è stata regolarmente consegnata, non soltanto nei tempi prestabiliti, ma addirittura prima. Ho fatto una stampa della schermata che tengo a sua disposizione per consultazione. cordiali saluti
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Spedizione arrivata nei tempi stabiliti, merce come in descrizione, senza difetti e ben imballata.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    DavideVape94 13 februari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Besser als erwartet, entspricht genau der Beschreibung.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Zaunkoenig 5 februari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    As described in the advert and arrived in well packed
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    RakT198 19 januari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Todo perfecto y muy rapido
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    fmouton 15 januari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Very Nice watch.. and the leatherstrap also top..Thank you
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Bebos 4 januari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Hartelijk dank voor de mooie tas en zeer snelle verzending!
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Truffaz 1 januari 2018

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    good
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Mario75 28 december 2017

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Oggetto molto trascurato, mi tocca sostituire tutte le chiusure di ottone e
    gli attacchi della maniglia.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Ghiander 23 december 2017

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    mi spiace che non sia soddisfatto e non voglio minimamente discutere sulle chiusure in ottone (che son perfette e non assolutamente 'trascurate' si puo benissimo vedere dalle foto) dal momento che lei non è soddisfatto (e neanche io confesso) le propongo di restituirmi la borsa e io le restituisco ben volentieri i soldi che ha speso. Con 60 euro ha preso una borsa Valleverde (che costa ben 10 volte tanto) ma bisogna essere degli intenditori per apprezzarne il valore. Aspetto di ricevere la borsa. Grazie e saluti
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Anything like being described. Thanks
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    eppky 16 november 2017

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Gracias Pietro. Todo bien.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    reyerto 6 november 2017

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    profesional y eficiente
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    iosumo 4 oktober 2017

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Both the amplifier and the cd were not working at all, even tough were announced in "condition very good plus".
    I sent two emails to the seller without any answer.
    I feel fully cheated.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Emilio1946 24 september 2017

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    come si evince chiaramente dalle foto sia il sintoampliifcatore che il modulo compact disk della Marantz sono sono messi in funzione e ripresi mentre erano in esercizio (e quindi prima della spedizione erano perfetti al 100%). Dal momento che sono una persona scrupolosa e desidero che queste apparecchiature tecnologiche possano arrivare all'acquirente in condizioni perfette, ho utilizzato come imballo un costoso fly case in alluminio della marca CIAK VALIGERIA RONCATO (a mie spese e senza chiedere nulla a nessuno, costa più il fly case Ciak di quello che ha pagato l'acquirente in asta il compact Marantz) contenitore professionale da me adoperato per trasportare le mie apparecchiature tecnologiche. Aggiungo inoltre che sempre a mie spese (e senza chiedere niente all'acquirente) per maggiore tranquillità mia e dell'acquirente ho pagato io l'assicurazione del trasporto per l'importo che l'aquirente ha versato per l'acquiisto in asta. E questo l'acquirente ha il coraggio di chiamarlo inganno? Faccio una ipotesi, se per caso le apparecchiature fossero state danneggiate durante in trasporto, invito l'acquiirente a fare valere la polizza di assicurazione (che io ho pagato) onde sia risarcito all'acquirente per il danno. Concludo dicendo che dall'acquirente io non ho ricevuto nessuna mail (e neanche nessuna telefonata) nè tramite katawiki (come katawiki può ben confermare) nè direttamente alla mia casella di posta elettronica, se mi avesse contattato gli avrei risposto immediatamente (come sto facendo in questo momento).
    .-.-.-.-.-.-.-.-
    Traduttore
    Disattiva traduzione istantanea
    1708/5000
    as is clear from the pictures both the receiver and the compact disk module of the Marantz are put into operation and resumed while in operation (and so before the shipment were 100% perfect). Since I am a scrupulous person and I want these technological equipment to arrive at the buyer in perfect condition, I used to pack an expensive aluminum case of the brand CIAK VALIGERIA RONCATO (at my expense and without asking anything to anyone, it costs more the Ciak fly case of what paid the buyer to auction the compact Marantz) professional container I used to carry my technology equipment. I also add that at my own expense (and without asking for anything to the buyer) for more peace and my buyer I paid the transport insurance for the amount that the buyer paid for the auction. And is this the buyer having the courage to call it deception? I hypothesize that if the equipment was accidentally damaged during transport, I would ask the acquirer to apply for the insurance policy (which I paid) to be compensated by the buyer for the damage. I conclude by saying that from the buyer I did not receive any mail (or even any phone call) or through katawiki (as katawiki can confirm) or directly to my mailbox if he contacted me I would have responded immediately (as I am doing this moment).

    .-.-...-.-

    como se desprende de las imágenes tanto el receptor como el módulo de disco compacto del Marantz se ponen en funcionamiento y se reanudan mientras están en funcionamiento (y así antes de que el envío fuera 100% perfecto). Puesto que soy un concienzudo y deseo que estos equipos tecnológicos podría llegar al comprador en perfecto estado, he utilizado como embalaje de una caja de aluminio mosca caro de la marca CIAK RONCATO equipaje (por mi propia cuenta y sin pedir nada a nadie, más que cuesta el caso de Ciak fly de lo que pagó al comprador para subastar el compacto Marantz) contenedor profesional que solía llevar mi equipo de tecnología. También agrego que a mi propio costo (y sin pedir nada al comprador) por más paz y mi comprador pagué el seguro de transporte por la cantidad que el comprador pagó por la subasta. ¿Y es éste el comprador que tiene el valor de llamarla engaño? Hago una hipótesis, en caso de que el equipo había sido dañado durante las operaciones de transporte, la invitación acquiirente para tomar ventaja de la póliza de seguro (que he pagado) con el fin de ser compensado por los daños al comprador. Llego a la conclusión de que el comprador no he recibido ningún correo electrónico (o incluso sin teléfono) ni por katawiki (como katawiki bien puede confirmarse), ni directamente a mi bandeja de entrada, si se puso en contacto conmigo me tendría respondió inmediatamente (como yo estoy haciendo en la esta vez).
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    很快就收到.很滿意.非常的感謝你
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    HUNTERX7399 23 september 2017

  • Nice

    tongyl 8 september 2017

  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Naar mijn mening zijn de foto's die bij het kavel stonden flink bewerkt t.o.v. de werkelijkheid. De tas is echter, hoewel wat minder mooi dan hij op de foto's leek, prachtig.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    jorgvanvelzen 8 september 2017

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Points of view. I've received from a few Katawiki buyers a diametrically different comment, that the bags you buy are actually much more beautiful in the real than in the photos. I'm not a professional photographer, so I think my photos do not improve the image of my auctioned bags, but they worsen their image. But respecting Mr Jorse's subjective point of view. I also told Mr Jorge that if he is not happy with the katawiki I am very happy to take back the Leather Bridge Bag and return the money spent (55 Euros). Mr. Jorge replied that he preferred to hold the Stock Exchange because he still liked it. I point out that on Katawiki I put on auction more than 25 high class leather handbags (including 10 The Bridge handbags) on average between 100 and 200 euros (much more than the one paid by Mr. Jorge). And all the buyers are said to be more than satisfied... I conclude by adding that I find contradictory that Mr. Jorge first tells me that the bag still likes it and wants to keep it and then he writes to me saying that the bag is not so beautiful so it would be right for me to make a big discount on the price giving the Sig Jorge of the money back because 50 euros for a leather bag The Bridge are so many. I like to point out that this is an auction I did not put the 50 euro sale bag I put in auction at 1 euro, Mr Jorge made his free offer.

    .-.-.-.-.-.-.-.-

    Punti di vista. Ho ricevuto da alcuni acquirenti di Katawiki un commento diametralmente diverso, cioè che le borse acquistate in realtà sono molto più belle nel reale che nelle foto. Io non sono un fotografo professionista, per cui ritengo che lei mie foto non migliorano l'immagine delle mie borse messe all'asta, semmai peggiorano la loro immagine. Ma rispetto il soggettivo punto di vista del Sig. Jorse. Ho anche detto al Sig. Jorge che se non è soddisfatto dell'acquiso su Katawiki io sono molto ben contento di riprendere indietro la Borsa The Bridge in pelle e restituire i soldi spesi (55 euro). Il Sig. Jorge mi ha risposto che preferisce tenersi la Borsa The Bridge perchè comunque gli piace. Faccio notare che quì su Katawiki ho messo in asta più di 25 borse in pelle di alta classe (tra cui 10 borse The Bridge) mediamente aggiudicate in asta tra i 100 e 200 euro (molto di più di quanto l'ha pagata il Sig. Jorge). E tutti gli acquirenti si son detti più che soddisfatti.
    Concludo aggiungendo che trovo contraddittorio che il Sig. Jorge prima mi dica che la borsa comunque gli piace e vuole tenerla e poi mi scriva dicendo che la borsa non è poi tanto bella e quindi sarebbe giusto che io facessi un forte sconto sul prezzo dando al Sig. Jorge dei soldi indietro perchè 50 euro per una borsa in pelle The Bridge sono tanti. Gradisco fare notare che questa è un'asta io non ho messo la borsa in vendita a 50 euro l'ho messa in asta a 1 euro, il Sig. Jorge ha fatto la sua libera offerta.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av
  • Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    ninguno de los tres funciona correctamente
    los auriculares con muchísimo uso y sucios
    el Ipod totalmente rayado y en mala conservación.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

    Killer1961 25 augusti 2017

    Säljarens svar
    Obs! En del av innehållet på denna sida har maskinöversatts.
    Los iPods enviados son exactamente los fotografiados en la subasta de Katawiki y como puedes ver, no están sucios o rotos ni siquiera indecentes. Incluso el Ipod Sfuffle es nuevo en la fábrica y en su embalaje original. Los otros 2 por supuesto no son nuevos y tienen signos evidentes de desgaste debido al tiempo. Lo que dije en la inserción fue el Ipod "vintage" (uno de 2006 y otro de 2009). Honestamente, después de 10 años, uno no puede esperar que un dispositivo electrónico estéticamente sea como uno nuevo. Y en las fotos ven sus condiciones reales muy bien.
    .-.-.-.-.-.-
    Gli Ipod spediti son esattamente quelli fotografati nell'asta di Katawiki e come si può ben vedere non sono nè sporchi nè rotti e neanche indecenti. Addirittura l'Ipod Sfuffle è nuovo di fabbrica e nella sua confezione originale. Gli altri 2 ovviamente non sono nuovo e hanno degli evidenti segni di usura dovuti al tempo. Cosa che ho dichiarato nell'inserzione essendo gli Ipod "vintage" (uno del 2006 ed un altro del 2009). Onestamente, dopo 10 anni, non si può pretendere che un apparecchio elettronico sia esteticamente come uno nuovo. E nelle foto si vedono benissimo le loro reali condizioni.
    Se översättning Maskinöversatt Stäng av

Visa alla 72 omdömen

Detta objekt kräver upphämtning

På grund av objektets storlek eller ömtålighet, kräver säljaren att det hämtas från Rivalta di torino (Italien).

Efter du vunnit detta objekt, kommer du motta den exakta upphämtningsadressen. Du kommer även ha möjlighet att kontakta säljaren för att arrangera upphämtningen.

Notarieövervakning 

Betalningsalternativ

Visa Mastercard Sepa_credit_transfer

Dela objektet med dina vänner

Tyvärr kan vi inte acceptera ditt bud

På grund av en utestående betalning kan du för närvarande inte lägga några bud på Catawiki.

När din betalning har behandlats kommer du genast att kunna placera dina bud igen som vanligt. Observera: Om du väljer att betala via banköverföring kan din betalning ta upp till 2 arbetsdagar att behandlas. Vi rekommenderar därför att du använder en av de direktbetalningsmetoder som finns på vår betalningssida.

Betala nu

X
Inte registrerad än?
Genom att skapa ett gratis Catawiki-konto kan du bjuda på några av våra 50 000 specialobjekt som auktioneras ut varje vecka.
eller Logga in